tóm tắt nội dung truyện Tôi! Cậu Gà Đẹp Nhất - Thủy Noãn Áp Tri
Tác giả: Thủy Noãn Áp Tri (Nước Ấm Vịt Hay Liền)Edit: Vì Tinh Tú Trong
TimEditor: Ngọc ThụyBeta: Hạ TrangSố chương: 43Thể loại: Nguyên sang, Đam mỹ,
Hiện đại, HE, Tình cảm, Ngọt sủng, Giới giải trí, Chủ thụ, Nhẹ nhàng, 1v1, Manh
sủngCP chính: Quý Nguyễn (BOT) X Đỗ Cảnh Hú (TOP)HỆ LIỆT TÌNH YÊU THUẦN KHIẾT:
Ảnh đế muốn nuôi vịt - Nhà có ngỗng dữVăn án#Bot là gà#, #Top là người#Quý gà
con thích một người đẹp, nhưng người này nức tiếng là lăng nhăng vì bắt cá nhiều
tay trong giới. Hắn ta bắt cá khắp nơi, con nào con nấy đều là sắc nước hương
trời.Quý gà con sờ cằm: Bắt cá à, không biết anh ấy có hứng thú với gà không
ta...Nhưng cậu rất tự tin, bởi cậu chắc chắn mình là con gà đẹp nhất!!!#Bắt cá
dưới sông, không bằng lên bờ bắt gà#Đỗ Cảnh Hú không sợ trời không sợ đất, chỉ
sợ mỗi gà. Tuy nhiên hắn lại không ngờ được có ngày mình sẽ yêu một con gà.Đêm
trăng tròn, Quý gà con biến lại thành gà, Đỗ Cảnh Hú đành phải ngồi co ro trong
góc.Quý Nguyễn: Cục cục cục!Có phải anh không thương em hay không!Đỗ Cảnh Hú:
Yêu! Anh yêu em mà!Quý Nguyễn: Vậy anh lại đây ôm em coi!Đỗ Cảnh Hú: Anh sợ!Quý
Nguyễn: Miệng lưỡi đàn ông, gạt gà là hay!!!Là ai?Là ai nói, nếu em là gà, vậy
gà chính là sinh vật đáng yêu nhất thế giới hả?Quý Nguyễn (Bot) X Đỗ Cảnh Hú
(Top)Tóm tắt: Lăng nhăng bắt cá, không bằng bắt gà!Ý chính: Tự tin lên, phải tin
rằng bản thân mình đẹpGIẢI THÍCH TÊN TÁC GIẢTên tác giả (Thủy Noãn Áp Tri – Nước
Ấm Vịt Hay Liền) là một câu thơ trong bài thơ "Xuân giang vãn cảnh" kỳ 1 của Huệ
Sùng.Bản gốc:竹外桃花三兩枝,春江水暖鴨先知。蔞蒿滿地蘆芽短,正是河豚欲上時。Bản hán việt:Trúc ngoại đào hoa tam
lưỡng chi,Xuân giang thuỷ noãn áp tiên tri.Lâu hao mãn địa lô nha đoản,Chính thị
hà đồn dục thướng thì.Dịch nghĩa:Bên ngoài bụi trúc, hoa đào nở hai ba cành,Sông
sang xuân, nước ấm lên, con vịt là biết trước tiên.Cỏ lâu hao mọc đầy đất, mầm
lau mới lên còn ngắn,Chính là lúc loài lợn nước muốn lên ăn.